︿

國際檔案二二八解密:臺灣人均對長官公署的統治感到失望

高雄史料集成編輯委員會 2018年02月28日 07:00:00
臺灣人最初歡慶中國光復臺灣,是因為解放自由,思慕祖國。然而最後大悔,因為情況完全相反。(遠足文化提供)

臺灣人最初歡慶中國光復臺灣,是因為解放自由,思慕祖國。然而最後大悔,因為情況完全相反。(遠足文化提供)

編者按:二二八事件是臺灣歷史的傷痕。挖掘歷史檔案,還原事實真相,一直是國人的期待。除了中文檔案,當時記錄此一重大事件的海外文獻及檔案,不但可以補充既有觀點,也能透過多元的觀察與記錄,讓我們掌握世界各國看待臺灣的角度。本書選譯美國國家檔案館(National Archives and Records Administration)、澳洲國家檔案館(National Archives of Australia)與聯合國檔案館(United Nations Archives and Records Management, the United Nations)所典藏的檔案與媒體報導,時間落在1944~1948年間,包括二次大戰後期到二二八事件的後續發展。

 

聯合請願書(1947 年3 月5 日) 更多請願書收錄於RG84, UD3258, Box.3(NARA)。

 

機密

 

1947 年3 月5 日

 

致馬歇爾將軍(George C. Marshall)

 

敬愛的先生:

 

我們非常高興有此榮幸向您遞上此信。正如您所瞭解,臺灣是由美軍登陸部隊解放後交給中國。當時我們臺灣人期待,臺灣省行政長官公署的治理能力比日本人更佳,能夠承擔臺灣人民的信任與全心支持。實際上,吾等臺灣人最初歡慶中國光復臺灣,迎接大陸的中國人到來,是因為吾人解放自由,思慕祖國。然而吾人大悔,情況完全相反。臺灣人均對長官公署的統治感到失望。

 

悲哀地說,所有發生在本島的慘劇,均源於政府失政。

 

自從臺灣解放後,各方面均趨惡化,甚至糟糕透頂;多數長官公署的高官─無論中央或地方─均由外省人擔任。

 

這群貪婪腐敗的中國官署官員無惡不作,舉凡:移花接木、剝削壓榨、偷雞摸狗、冒失僭越、貪污腐敗、任人唯親、徇私舞弊和走私越貨等,不放棄每個貪腐的機會。

 

隨著中國腐敗的統治,這座美麗島日復一日淪為黑暗的地獄。

 

此外,長官公署採法西斯體系,自行其是,而非採民主政治。公署錯誤或不

 

義時,也不聽取任何勸言。相反地,人民時而被捕並遭到審判,如《人民導報》社長王添灯,或臺灣省政治建設協會領導者蔣渭川。官方不是鎮壓就是抹煞公眾的意見。

 

我們嚐盡了臺灣人未受政治和經濟平等待遇的苦頭,只能被指派為低階的職員,歧視盛行,一如日本時代。

 

重要的工、商企業─共392 個單位,幾乎都由政府控制而非私人所有。只有25 間小工廠確有運作。

 

臺灣也不實施自由貿易了。

 

主要進出口貨物均為官營,如:肥料、布匹、燃油、鐵、鋼、砂糖、樟腦或煤炭等。長官公署無力控制米價(相較於1937 年,已翻漲150 倍),也無力救濟大規模的失業。

 

然而,他們沒有忘了臺灣年輕人,要將他們造冊以參加國共內戰。

 

臺灣如今的情況令人絕望,臺灣人身處苦難的深淵。

 

臺灣人的反抗,起因於2 月27 日晚上,中國警察在臺北槍殺一名可憐的菸販。短短數天,反抗已成烈焰,熊熊蔓延全島。尤其是學生和年輕臺灣人出於對臺灣的忠誠與熱愛,正對抗著長官公署和全島各地的中國軍隊。我們正在每個角落贏得勝利,占領中國部隊(軍營)、機場、警察局和官署。

 

我們要繼續對抗中國政府及軍隊,直到獲得真正的自由民主。

 

總之,現在的起事是臺灣的重生。我們聲明:行政權需交還臺灣人,我們自信可以有良好的自治,所有中國人均應退出本島,但卻苦於臺灣人沒有武器。 更多原文作reglet,應為regret 之錯植。

 

我們誠摯期盼美國和聯合國給予協助,保護臺灣人免於遭受更大的屠戮。

 

臺灣在國民政府和共黨政府之間必將維持中立。

 

中國明顯無能,且不願多派人力實行民主政治。因此,我們請求聯合國承擔治理本島的責任。在委任統治下,直到─只有中國將自身自己治理好,證明其管理能力, 更多原文作poven,應為proven 之誤。 再進而統治臺灣;最多以10 年為限。

 

我們希望,聯合國組織視上述訊息具有足夠正當性,並對本島的真實情況展開調查。更進一步,我們要求聯合國派出調查團展開對臺灣現況之調查。

 

我們已備足上述聲明與請求的全面資訊,包括他們何時進入臺灣,並讓全世界了解。透過這些資訊,我們一再確認並相信本行動有其必要。

 

臺灣革命同盟

 

代表署名:

 

Kim Jin Wang 臺灣臺北 I-Rei Ree 臺灣臺北

Chong Hui Rim 臺灣臺北 Cho Ki Yang 臺灣臺北

Zui Ki Hang 臺灣臺北 Kin Sin Huang 臺灣臺北

Un Chang Ree 臺灣臺北 Chin Wan Chain 臺灣臺北

Kuo Hian Choa 臺灣臺北 Huei Chin Huang 臺灣臺北

K, L, Ko 臺北 C. T. Cheng 臺北

S. M. Lin 臺北 K. C. Kwo 臺北

C C Yeng 臺北 Chin Uen Wn 臺北

Z. K. Chin 臺北 S. K. Chin 臺北

J. Y. Chan 臺北 Shoji Sin 臺北

Suto Tan 臺北

 

聯合請願書原稿。(遠足出版社提供)

 

 

※本文摘自《解密.國際檔案的二二八事件:海外檔案譯》3-5.2 聯合請願書/作者為高雄史料集成編輯委員會/譯者: 王興安, 王瑋麟, 江仲驊, 莊紀源, 雷晉怡/遠足文化出版




 

 

【上報徵稿】

 

上報歡迎各界投書,來稿請寄至editor@upmedia.mg,並請附上真實姓名、聯絡方式與職業身分簡介。

上報現在有其它社群囉,一起加入新聞不漏接!社群連結

 



回頂端