︿

投書:牛津詞典季度更新 重點修訂「中國」詞彙

曾泰元 2021年03月25日 00:00:00
《牛津英語詞典》2021年3月這批更新,一共包含了65個與中國相關的詞彙。(湯森路透)

《牛津英語詞典》2021年3月這批更新,一共包含了65個與中國相關的詞彙。(湯森路透)

2021年3月的春分前,《牛津英語詞典》(Oxford English Dictionary,簡稱OED)發佈了年度第一批「季度更新」(quarterly update),共計1400多條新詞、新義、與訂補。我通讀詞表,發現這份詞表顯露出中國痕跡,而且還紮堆成串出現。

 

此舉是否與中國在當今國際舞台的角色有關,抑或只是詞典編修與時事的偶然巧合,我們無從得知。

 

身為英語詞彙的研究者,這是直覺,是本能的反應,也是專業的判斷。眼前的多個詞語陸續以代表中國的Chin-和Sino-開頭,就知道在這批更新裡,OED重點修訂了和「中國」相關的詞彙。

 

我進入這些詞條一探究竟,逐條審視得知,絕大部分的這些中國相關詞彙,其實都是OED的舊成員,不是我們想像中的新詞。這些中國相關詞彙之所以出現在更新清單裡,是因為詞條的內容有所修訂增補,或調整定義,或新增書證,或優化詞源,或細說背景,即所謂的「更新詞條」(updated entry)。只有少部分是OED的「新詞條」(new entry),也就是OED首度收錄、正式給予名分的新成員。

 

2021年3月的這批更新,一共包含了65個(更新詞條56個,新詞條9個)與中國相關的詞彙,茲條列如下,中文翻譯乃我根據OED的定義擇要所做。計數的方式與多寡,悉按OED所呈現如實反映,並非作者擅斷,請讀者理解。

 

以Chin-開頭的有28個,依字母順序分別是:

 

à la Chinoise(中國式的。【新詞條】

Chinadom(華夏;華人區。罕見詞或歷史用語)

Chinaman(中國佬。貶義詞)

Chinatown(唐人街)

Chinawoman(中國娘們。貶義詞)

chiné(經軸印花)

Chinean(中國人;中文;中國的。不規範用語)

Chinenses(中國人 [作複數統稱]。廢詞)

Chinensian(中國的;中國人。廢詞)

Chinese-American(中美的;華裔美籍的;華裔美國人。【新詞條】

Chinese chequers([或拼為Chinese checkers] 中國跳棋。【新詞條】

Chinese fire drill(混亂;等紅燈時汽車乘客換座位的胡鬧遊戲。貶義詞。【新詞條】

Chinese-like(中國似的;有中國特色的。【新詞條】

Chineseness(中國性;中國特色。【新詞條】

Chinesery(中國風。貶義詞 ‖ 中國餐館;中國菜。貶義詞)

Chinesey(中國風的。貶義詞。【新詞條】

Chinesian(中國人;中國的。不規範或幽默用語)

Chinglish(中式英語;中式英語的)

Chinish(中國的。不規範用語)

Chinist(中國人。廢詞)

Chink(中國佬。貶義詞)

Chinky(中國佬;中餐館;中國菜。貶義詞)

Chinky(中國佬的。貶義詞。【新詞條】

Chino(中國佬。貶義詞)

Chino-(中國的;中國人的;漢語的。構詞成分)

chinois(中國人。廢詞 ‖ 漏勺)

chinoiserie(中國風;中國風藝品;中國風的)

Chinologist(中國學家)

 

以Sino-開頭的有30個,依字母順序分別是:

 

Sinaean(中國的)

Sinesian(華人的)

Sinetic(華人的)

Sinic(中國的;華人的)

Sinicism(崇中;中文詞語)

sinicization(漢化。名詞)

sinicize(漢化。動詞)

sinicized(漢化了的)

Sinico-(中國的;中國人的;漢語的。構詞成分)

Sinico-Japanese(中日的;日語裡的漢語詞。現多用Sino-Japanese)

sinification(漢化。名詞)

sinify(漢化。動詞)

Sinitic(中國的;漢語族的;漢語族)

Sino-(中國的;中國人的;漢語的。構詞成分)

sinogram(漢字)

sinograph(漢字。【新詞條】

Sino-Japanese(中日的;日語裡的漢語詞)

Sinologer(漢學家。廢詞)

sinological(漢學的)

sinologist(漢學家)

sinologue(漢學家)

Sinology(漢學)

Sinophile(親華的;親華派)

Sinophilia(親華)

Sinophobe(反華派)

Sinophobia(反華)

Sinophobic(反華的)

Sino-Soviet(中蘇的)

Sino-Tibetan(漢藏的;漢藏語系)

Sino-Xenic(漢字詞的;漢字文化圈的)

 

除了Chin-和Sino-這兩大家族之外,還有7個零星的成員:

 

Boxer(拳民。做定語,常用於Boxer rebellion或Boxer uprising「義和團運動」)

chin chin(拱手作揖;問候;告辭;勸酒。[源自“請!請!”])

chin-chin(chin chin的動詞)

ding(鼎。古食器)

Ding(定瓷)

Dingyao(定窯)

ting(亭)

 

OED精益求精,徵集了使用者的反饋,改進了網頁的介面,優化了資料的呈現,方便了研究者做研究,所以我才能有這些較為細緻的發現。本文做個大致的整理,記錄這次中國主題的增補,並與廣大的讀者朋友分享。

 

※作者為東吳大學英文系副教授、前系主任

關鍵字: 牛津辭典 中國 OED



 

 

【上報徵稿】

 

上報歡迎各界投書,來稿請寄至editor@upmedia.mg,並請附上真實姓名、聯絡方式與職業身分簡介。

上報現在有其它社群囉,一起加入新聞不漏接!社群連結

 



回頂端