投書:王炳忠的誤謬

潘寬 2019年03月29日 00:22:00

王炳忠日前說,「館長罵人不知『禮義廉恥』,但這四字語出中國春秋時代管仲,館長謹記中國古訓,當然是堂堂正正的中國人。」(攝影:張家維)

日前網路紅人館長批評歐陽娜娜向中國投誠是沒有禮義廉恥等等,遭新黨發言人王炳忠怒嗆「他自己就是一個中國人。」但是這明顯就是一個邏輯謬誤,要是引用中國文化就要被算做中國人,那全世界說英文的人那麼多,難道都要變成英國人了嗎?

 

根據媒體報導,王炳忠表示,「館長罵人不知『禮義廉恥』,但這四字語出中國春秋時代管仲,館長謹記中國古訓,當然是堂堂正正的中國人。」但很明顯這是錯的,共用語言文化為什麼就要「被認同」了呢?古代中國曾經強大,因此文化流傳各方,亞洲各國或多或少都有受其影響,但其他這些共用中國文化的國家,有哪一個會說自己「是堂堂正正的中國人」呢?

 

當然每個人有自己的國族認同,有中國人當然也有台灣人或者其他,但是這種受政治力影響而「被認同」的狀態就十分可議了。台灣雖然目前統治者也叫中(華民)國,但畢竟跟北京的中華人民共和國不一樣,一個有民主自由,一個只有高壓威權統治。而且根據台灣主權未定論,二戰後日本放棄台澎主權,中華民國也只是戰後代管台灣,台灣主權仍需住民自決,而不是任何一個中國說了算。

 

美國和英國的例子可以借鏡。美國雖然跟英國共用一部分文化、擁有部分共同的祖先,但卻是完全不一樣的兩個國家,有各自獨立的政治和主權。有哪一個美國人會說,「我們的祖先和語言都是來自英國,所以我們是英國人」嗎?如果不會的話,那為什麼台灣不可以呢?希望這些統派能認清現實,不要在用這種方式自欺欺人了。

 

中國統戰步步逼近,台灣人切勿吃裡扒外,一邊享用民主自由的果實,卻一邊做威權中國的走狗,勿上金錢利誘的當。看看西藏、新疆被中國蹂躪的慘狀,請團結一致對外,捍衛台灣的主權!

 

※作者為網路媒體專欄作家

 




 

 

【上報徵稿】

 

上報歡迎各界投書,來稿請寄至editor@upmedia.mg,並請附上真實姓名、聯絡方式與職業身分簡介。

上報現在有其它社群囉,一起加入新聞不漏接!社群連結

 



回頂端