【鬥陣特攻】Lunatic-hai的雙人核心 絕不輕易動搖的Esca、Ryujehong

Ubiqui 2016年11月21日 11:00:00

Lunatic-hai陣中的兩位核心選手Esca和Ryujehong。

韓國隊伍去打 Overwatch 世界盃時,最讓粉絲擔心的是隊伍的輸出位和輔助位。輔助陣容中有非現役的選手入選,還有選了一名長期以來只玩札莉雅的選手,打輸出位的雖然是在韓國境內受到認證的選手,不過說真的,還是存在著「他們在世界上仍未被接受」等等的這些懷疑。不過最後輸出位 "Esca" 和輔助位的 "Ryujehong" 選手將紛絲們的這些疑慮都乾淨俐落的消除了。

 

Esca跟世界上其他的輸出位相比,他的準度也沒有任何稍微不足之處,以玩安娜為主的Ryujehong適時的給輸出位補血,展示了其巨大的存在感。在回到所屬戰隊Lunatic-hai後,他們兩個持續爆炸性的演出使得Lunatic-hai在Overwatch APEX小組賽階段結束時,獲得三戰全勝的佳績。

 

在訪問的當天,剛好比賽上的版本是大改版後的版本,不過呢Lunatic-hai沒有因此而受到影響。特別是這天Esca選了今天改版後能上場的英雄駭影(Sombra),也收到了觀眾很大的歡呼聲。儘管他使用的駭影遭受到了許多的屈辱,比賽還是順利的以3:0拿下了,比賽結束後Inven 向這兩位國家代表選手以及Lunatic-hai的核心做了以下的訪問:

 

▲主人公兩枚~(Ryugayhong這炙熱的眼神...)


Q:你們好啊~先跟粉絲們打聲招呼吧!


Esca:我是Lunatic-hai的輸出位 - Esca!

 

Ryujehong:你們好我是Lunatic-hai的實力派 - Ryujehong。


Q:加上你們兩位跟Miro,隊伍中一共有三名成員前去參加了世界賽,國家代表隊跟Lunatic-hai的現行體系有什麼差異嗎?

 

Ryujehong:我沒辦法下判斷,不過國家代表隊也不是只由一個戰隊的選手所組成的隊伍,我們的對手也是一樣的情況,因此說我們有比較有優勢嗎?我覺得沒辦法下這樣的評斷。

 

Esca:對我來說就是在一個全新的隊伍中,跟其他來自不同隊伍的人一起玩,這是個很新鮮的體驗。


Q:在鬥陣特攻世界賽中,向除了Lunatic-hai的另外三名隊友"Arhan-Tairong-Zunba"學到了什麼呢?


Esca:Zunba的札莉雅果真是與眾不同,在愛西瓦德地圖中,他從城堡窗戶上一躍而下,發射大絕開戰的時機拿捏得非常好,在那個時候我確實感受到他的特別了。Arhan選手也確實地是一名很好的源氏選手。我知道他能把源氏玩得很好,不過事實上他其他的角色也都能打得很好。Tairong 選手在比賽外的部分把我們照顧得很好,拖他的福我們相處得很平和。

 

     

 

Q:在小組賽時反倒是面對較弱的台灣隊打得比較辛苦, 在大賽中面對過的隊伍中, 最麻煩的隊伍是哪支呢?


Ryujehong:我選擇瑞典。他們的成員都很傑出,感覺就像是一隊全明星隊了。

 

Esca:我選擇瑞典和美國。美國的話,首先因為是地主隊關係,從觀眾的加油聲開始就不一樣了,在比賽內也是苦戰。瑞典從世界賽揭開序幕時,就開始被受到各種矚目,所以真的很緊張。練習賽跟比賽的時候對手是瑞典時,都稍微有點戰戰兢兢的。

 

 

Q:到現在為止,韓國隊伍在面對海外隊伍時,都還沒有抓住優勝的機會過。差距依然存在嗎?不是的話,那麼這次韓國有領先腳步了嗎?


Esca:以前的話確實是覺得韓國隊伍跟海外隊伍之間是有差異的。不過現在韓國隊的整體素質風範都有向上提升了,因此我不太確定,是誰會贏都不奇怪的情況。

 

Ryujehong:現在感覺大家的水準都有提升了。鬥陣特攻是一個只要一旦發生失誤整個比賽就會因此崩毀的遊戲,因此即使是哪個隊伍或是誰都有可能會輸的。


Q:我聽說海外伺服器跟韓國伺服器的 Competitive rank 差異非常大,你覺得在 Competitive rank 練習時,哪點是重要的呢?


Ryujehong:對我來說在Competitive rank的練習是絕對重要的,打Competitive rank真的像是身經百戰一般,在遊戲過程看到的組合,在練習賽時拿出來使用的情況也許多。因此能使我知道如何應付在各種情況下,要拿出哪種組合去對付對手組合的各個位置。我想Competitive rank的環境在韓國是比起北美或歐洲都要來得強的。

 

Esca:我也是一樣的想法。突發的情況本來就很多,因此在Competitive rank上練習去應付各種狀況的方法,這樣在應付實際狀況時的能力就會上升。


Q:Miro選手說過哥哥們的技術會隨著情況而跟著不同,在中國APAC或是鬥陣特攻世界盃時狀況沒有問題嗎?


Esca:嗯...就跟他說的一樣(笑)?本來在每個大會中,我好像都總能堅持不懈地做下去,但在中國時,我想我很難這麼做,從一開始遊戲內的設置就不同,且從前開始我一直以來就有咳嗽的問題,因此飲食也食而無味,吃漢堡也吃不出味道來只能吃吃拉麵,狀態真的是最差的。

 

Ryujehong:相較於狀況,我受到桌子位置高度的影響比較大,我比較喜歡位置高一點的桌子,在中國時位置就恰恰好,不過在世界賽時桌子的高度不太對,因此疊了幾層墊子才有辦法玩遊戲。若是桌子太低了座椅是可以調整的,高低調節對我來說是必要的。

 

 

Q:Ryujehong選手在Overwatch APEX面對Team EnVyUs時選了久違的札莉雅,是什麼情況下選了札莉雅的呢?


Ryujehong:我們隊伍Dean的安娜玩得非常好,跟我和安娜熟練的程度是差不多的,因此在爭奪戰中我就選擇了札莉雅。本來選札莉雅去試著對付Team EnVyUs就是教練指示的,這是教練對選角的研究得到的最終的結果。


Q:版本更新後士兵76和法拉開始登場了,能預測在新的版本會出現什麼變化嗎?


Esca:現行的版本好像的確對遊戲造成確實的改變,因為有幾個角色只被Buff,沒有被Nerf,所以像是D.VA、奪命女、士兵76、法拉、慈悲等多種角色都有變動,因此造成大幅改動的局面。特別是士兵76我覺得會在大賽中變為熱門選角。

 

Ryujehong:我覺得主要變化好像就是D.VA了吧,駭影…真的不太確定,我覺得D.VA跟士兵76會是第一高的熱門選擇。


Q:改版後就馬上打了第一場正式比賽, 比賽怎麼去進行的呢?


Ryujehong:我想一個單一的版本改動並不會使我們隊伍下跌。還有為了不要發生這樣的事,是可以用更多的練習去防範未然的。今後會對上D.VA、士兵76和慈悲等這些角色,所以會做更多的使用及練習。


Q:Esca選手在不久前的比賽使用了駭影,事實上選了駭影後讓自己有感受到不少的羞愧及痛苦吧?對職業選手來說現在駭影仍然還是太吃力的選角嗎?


Esca:(笑)今天因為版本許可使用的關係,就用了她了,事實上我不太確定使用她的方法是什麼,已經有八強的資格了,Set 2 也在A點做到完美防守了,因此就想試試看駭影,至今練習還不夠多,所以出現了許多瑕疵,駭影在大賽中是否能有活躍的表現,對此選手們也都持許多不同的意見。我的想法是好像在特殊的情況和特殊的地圖,是能夠被好好使用的樣子。

 

(駭影開戳~)


Q:TaiRong選手在訪問中說過Lunatic-hai的輸出位角色池稍微少一點,這點是有點可惜的部分,反而海外隊伍的輸出位優點,就是英雄池比較深,對於他這段話有什麼看法呢?


Esca:當然英雄池是越寬敞越好,我也知道這點的,不過,去符合專屬我們隊伍的最恰當組合和色彩,我想這點是更加的重要。


Q:在APAC時有點可惜的輸給了Rogue所以很想和他們再次交手。能說說若能再度交手的話,會有跟APAC當時, 有哪些不同的地方嗎?


Esca:中國大賽那時我們對遊戲的理解度是較低的。Rouge是世界最強隊伍之中,首屈一指的強隊,長久以來就是有在玩遊戲的隊伍,所以他們的理解度也特別高深,相反的,我們隊伍才剛開始大約三四個月左右的程度而已。這次我們隊伍對遊戲的理解上升了,我的狀態也不是像當初最差的時候,所以我想會產生和之前不同的結局吧。

 

Ryujehong:當時對我來說是我在學習的階段。去中國的時候也是有許多不懂的地方,所以是抱著學習的心態去的。現在也是無論如何都還在邊學邊看的階段中,不過隨著日漸累積的比賽經驗,以及對理解度的堆積後,對上Rouge也是一定能獲勝的吧。


Q:Rogue"AKM"的麥卡利的實力造成了巨大的話題。對他的打法有什麼想法嗎?

 

Esca:AKM是世界上將麥卡利玩的最好的玩家之一,不過我覺得我也有與他相似的實力。

 

Ryujehong:麥卡利隨著隊伍的照顧程度,會有很好或是不好的結果兩種分歧。事實上麥卡利的瞄準上本身大家都是差不多的,隊伍給他多少的照顧才是差異點。Rouge對怎麼去輔佐"AKM"的方法已經瞭若指掌,是非常熟悉的狀態。


Q:真的很感謝你們,最後請說說你們想說的話,然後訪問就在此結束了!


Esca:每場比賽都來幫我們加油的粉絲,還有無法來到現場的各位,全都非常的感謝。因為來到現場的人真的很多,沒辦法每位都照顧到,真的很抱歉,但是在我心中永存有感激之心。"Bokyem"哥對我幫助很大,讓我得到這個位置,我想表達一下對他的感激之情。還有感謝能完全包容我的賴皮,為了提高隊伍的實力,而做不少研究的教練,以及給予後援的公司的次長跟代表。我也想對我的親朋好友表達出愛你們的心情。

 

Ryujehong:Esca 把話都說完了,我突然沒留下什麼特別的話能說了(笑)。我想表達的是公司的次長跟代表教練幫助很多,真的很感謝,還有粉絲就是我在這裡的動力,謝謝你們!

 

 

來源:Inven

譯者:Ubiqui

 

 

一起加入上報遊戲圈粉絲團來掌握最即時的鬥陣特攻相關資訊吧!
上報遊戲圈粉絲團:https://goo.gl/XVg5SQ

 


回頂端