「所有人都以為這些女孩是她最好的朋友」 前少女時代 Jessica新書揭露韓國練習生黑暗面 (下)

鄭秀妍 Jessica Jung 2020年10月18日 10:17:00

Jessica(左二)從11歲開始當練習生,當年所屬的韓團少女時代紅極一時。(取自網路)

編按:6年前從韓國著名女團「少女時代」單飛的Jessica,在還沒成名前,曾歷經長達7年6個月的練習生生涯。單飛後的她,多元發展,依舊閃耀,她更身兼作家,在韓國出書寫小說,這本《SHINE》,9月份在全球11個國家同步推出,內容描述鎂光燈背後的爾虞我詐,以及練習生之間的你爭我奪,充滿既視感的劇情讓人玩味十足,一推出後立刻引發網路熱議,也迅速成為暢銷書。

 

以下是摘自書中「所有人都以為這些女孩是她最好的朋友」章節的內容:

 

  「女孩們,你們就要準備上臺進行出道處女表演啦! 過去這一個月的準備期,妳們有什麼感覺?」

 

  我和我的八名Girls Forever 團員坐在一起,穿著相似的寶藍色服裝,上面層層疊疊的是霓虹色的花朵花紋。我的露背洋裝緊緊裹著我的身子,亮粉色的花瓣沿著我的身側向上爬。我的腳上則穿著白色的膝上襪,還有完美無瑕的高筒球鞋。我把完美的捲髮撥到肩膀後方,對主持人眨著眼睛,露出微笑。

 

  抬頭挺胸,雙腿交疊。肚子收緊,肩膀打直。攝影機特寫著我的臉,直播給數以百萬計的韓國民眾看。

 

  「挑戰性很高,但我們都非常努力,現在我們是蓄勢待發。」我輕鬆地說道。我對著其他女孩打了個手勢。「與這麼有天分的團員們合作,我真的受到很多激勵。我從她們身上學到了很多事。」

 

當韓國偶像不容易,要承受許多光鮮亮麗背後的辛苦。(Jessica為照片中間穿黑白條紋者/取自網路)

 

  例如要如何每天都提防著別人的暗算。比方說恩地一直發誓我梳子裡的口香糖不是她的。或是每次試裝完之後,我的鞋子就會神祕地消失。我的出道預備期,就在訓練、失眠,和躲避一個又一個邪惡的惡作劇中度過,而所有人都以為這些女孩是我最好的朋友。延伸閱讀:「昨天晚上到底發生了什麼事?」 前少女時代 Jessica 出書自爆韓國練習生黑暗面(上))

 

  我對著鏡頭微笑。

 

  如果他們能看見我們的生活是什麼樣子就好了。

 

  女孩們對我甜甜的回應發出讚嘆聲,秀敏和麗茲甚至靠了過來,給了我一個團抱。我緊緊回抱她們,好像真的享受她們給我的關愛。她們長長的指甲刮著我的手臂,主持人則繼續掛著燦爛的笑容,露出一口白牙,眼神閃爍著光芒。

 

  「聽起來妳們合作得很愉快呀。」他說。

 

  「當然囉。」米娜說,她的聲音帶著完美的熱情。「這趟旅程中,再也沒有比她們更好的旅行夥伴了。」她用喜愛的眼神掃視了我們一圈,最後視線停留在我身上。她微笑著。「我們未來的路可是一片光明呢。」

 

自少女時代單飛後的Jessica近來升格當作家,第一本小說寫出演藝圈鎂光燈底下的爾虞我詐。(取自 Jessica Instagram)

 

  上臺之前,我站在後臺深呼吸。過去這一個月的時光飛逝,而現在終於是我們出道的時候了。世界準備好,我們來了。

 

  是時候讓你們看到我們的本事了。

 

  一陣笑聲吸引了我的注意,我轉過身,看見米娜正用自己的手機給其他女孩們看著影片。她們全圍在一起,大笑著,推擠著彼此,想要搶到比較好的視野。

 

  「哇靠,這超猛的。」

 

  「沒想到她居然能拍到這個!」

 

  我的肚子一陣收縮。那是我想的那個嗎?

 

  我衝過去,把手機從米娜手中搶走。那是一個女孩在Instagram 上貼的影片,她和她的狗用筷子在彈著鋼琴的四手聯彈。我的臉紅了起來。

 

  「幹嘛啊,瑞秋?」恩地說。「妳到底有什麼毛病?」

 

  「別介意,女孩們。」米娜雲淡風輕地說,一邊啜著一杯水。「瑞秋公主只是不喜歡別人的影片爆紅而已。」

 

  我的手緊握著她的手機。米娜也許可以用她的影片來威脅我,但那不代表我就得乖乖就範。我把手機重重塞進她手中的水杯中,水珠隨之噴濺而出,所有人尖叫著跳開了。

 

  米娜的嘴錯愕地張大。

 

  「喔哦,對不起,米娜。」我甜甜地說。「我手滑了。但妳知道嗎? 也許這樣也好,妳知道他們的社群媒體規則吧。我不希望妳惹上麻煩。」

 

  我轉開身,然後我停下腳步,轉頭看向米娜的手腕,還有閃閃發亮的紅寶石手錶。韓先生的錶—那支他爺爺獨一無二的傳家手錶。我在多倫多就發現了,但我什麼也沒說。我甚至不知道為什麼會在她手上。

 

  但我可以猜。

 

  「對了,米娜,妳知道現在幾點嗎?」我天真地問道。

 

  她瞪大眼睛,手忙腳亂地看了一眼自己的錶,然後用手遮住。「現在,呃,快一點。」

 

  「謝了。」我說。「表演時間要到囉,女孩們。」

 

  團員們來回打量著我們,想要搞清楚我們之間沒說的祕密。恩地和麗茲互看了一眼,然後朝我走來。「我們準備好了!」我的眼角餘光看見米娜的臉垮了下來,但我已經轉身離開了。

 

(取自 Jessica Instagram)

 

  我還有一首歌要表演。

 

  我們最後一次補妝,在臺上集合,然後等布幕升起。我站在舞臺正中央,左右兩邊各有四個女孩,一字排開地站在我身旁。攝影機從四面八方對著我們,而我可以聽見觀眾在布幕的另一邊歡呼著。

 

  他們期待看見我們。我抬起下巴。很好。

 

  我們要給他們一場有生以來最棒的演出。

 

  如果有人告訴十一歲的我,我要犧牲多少東西、會被奪走多少珍愛之物才能走到現在這一步,我一定會說他們是在寫韓劇的劇本。能走到這一步,路途比我想像得困難許多,但我現在終於在這裡了。

 

(取自 Jessica Instagram)

 

  經歷了這麼多,我現在終於出道了。

 

  我想著海女們說的話:當我們覺得自己再也走不下去時,我們會記得我們已經走到這裡,我們還能繼續前進。

 

  我想著莉亞:妳的夢想就是我的夢想。

 

  我想著媽媽:妳值得去冒險。這是妳努力得來的。

 

  當布幕升起時,我做了一個決定。我直直盯著中央的攝影機,踏出一大步,離開站成一排的女孩,獨自站在聚光下。

 

  這是我準備發光的時刻。

 

  而我不會讓任何人阻止我。

 

 

 

本文摘自《Shine》,高寶書版出版。

 

 

※ 鄭秀妍 Jessica Jung:韓裔美籍歌手、演員、時尚設計師。她出生於舊金山,在南韓長大,並在此受訓成為偶像歌手,並於2007年以國際知名的少女團體「少女時代」一員出道。在2014年單飛之後,她便成功地發表了自己的服裝品牌「Blanc & Eclare」。Jessica鄭秀妍參與了許多國際雜誌的封面拍攝,她的服裝品牌也在各大平台露臉,包括電影與電視作品之中。《Shine》是她的第一本小說。

 

 

追蹤↠ 上報流行 第一手接收好文資訊
看更多《上報流行》文章

 

 

流行


回頂端