︿

《茶金》收視口碑看漲 國府「四萬換一元」劇情卻惹議挨轟:時代劇篡改歷史

上報流行 2021年11月23日 11:37:00
連俞涵(左)、溫昇豪在《茶金》展現好演技,獲得不少觀眾稱讚,但《茶金》最近卻引爆篡改歷史的爭議,引發網友討論。(公視提供)

連俞涵(左)、溫昇豪在《茶金》展現好演技,獲得不少觀眾稱讚,但《茶金》最近卻引爆篡改歷史的爭議,引發網友討論。(公視提供)

台灣時代劇《茶金》口碑和收視持續看漲,第三、四集平均收視率分別為1.50及1.68,居當日全頻道戲劇類節目之冠,連劇中台詞肥料成分「電土」、「碳化鈣」都成熱搜關鍵詞。但該劇近日因新舊台幣交替「四萬換一塊」劇情與史實不符,引發熱議。

 

網友比較小說與電視劇,出現明顯差異,小說描述:「當台灣行政院副院長將幣制改革方案給美國在台代理領事看後,聽到四萬塊換一塊,美國領事拍桌怒罵:『新貨幣這件事,我美國政府堅決反對!』」

 

但戲劇內容卻是:「美方代表覺得要改變台灣經濟,最快方法就是發行新台幣,行政院副院長怒回:『我中華民國堅決反對!』」兩者有極大差異,令許多網友不解。

 

 

網友找出《茶金》小說內容與電視劇做對比。(取自臉書)

 

《茶金》劇本由徐青雲、羅亦娌、湯昇榮、徐彥萍、張可菱共同發想,因內容涉及商戰專業,後又邀來擁有財經背景的作家黃國華成為編劇之一。對於網友的質疑,該劇臉書小編在留言處回覆:「歷史上後來有沒有執行,有!誰執行的呢?最後誰拍板決定的?美國不管贊成還是反對,這中間一定有來回討論,這不是本劇重點。總之結果是什麼,當年就是執行了。」但這個回應惹怒更多網友,風波越演越烈。

 

《茶金》臉書小編的回應,惹怒更多網友。(取自茶金臉書)

 

不少網友湧入該劇官方臉書怒轟,「拍時代劇竄改歷史是在哈囉?要不要下次拍中華冥國丟了兩顆蘑菇在長崎廣島?反正結果都是丟了,誰丟的有差嗎?」「茶金編劇要不要出面說明為什麼要改編?既不是原作,也不是史實。」「到底什麼腦,要這樣刻意『改變』那段歷史呢?」「台灣人真心可憐到無法面對歷史,舉著台史劇大旗,一邊有目的淡化歷史爭議。」「一部好看的台劇,為了四萬換一元的史實扭曲,徹底讓人失望拒看,值得嗎?」

 

 

《茶金》講究時代美學,從連俞涵(左)、溫昇豪的服飾細節可看出劇組用心。(公視提供)

 

蔣渭水的後代鍾法藍也在臉書發文質疑,「『四萬換一塊』是最醜陋的殖民者姿態,是中國國民黨意圖將台灣人踩在腳下,並藉此瓦解台灣人社經地位的下流步數,有多少台灣人的生意因此瓦解,多少家庭因此生計困頓,國民黨用『四萬換一塊』和其他手段毀了太多台灣人的家庭和人生。」

 

她批:「《茶金》戲劇連事實都不敢演,劇本背離事實,把這個鍋推到美國人頭上,將國民黨塑造成被逼迫的受害者。真是枉費了這齣戲的演員和技術人員的努力,我真心為這些人叫屈,戲拍得那麼精緻,也只是淪為金玉其外。」

 

不過也有網友幫忙緩頰,「看戲不必鑽史實的牛角尖,根本的問題是,不管是戲劇還是小說,兩種版本可能都不是史實。」「瑕不掩瑜,演員跟團隊的努力有目共睹。」「雖然覺得竄改史實應該道歉,但劇組跟演員的努力值得稱讚,希望公視妥善處理,不要讓大家的努力付之一炬。」「演員演技好,劇組認真,還是覺得是好戲。」

 

溫昇豪在《茶金》展現絕佳談判技巧。(公視提供)

 

公視針對「四萬換一塊」劇情引發熱議,23日回應如下:「本會對於《茶金》僅以一場戲呈現『四萬元換一元』的時代背景,未能清楚正確交代政策始末,確有不足,深感抱歉,將於節目播出時以文字說明作為補充。《茶金》是原創劇本,由編導團隊共同完成,於拍攝完成後,在戲劇劇本的基礎上進行小說創作。並在劇集播映前,小說先行上市。我們虛心接受各界的指教,未來也將更加嚴謹。同時對於第一時間小編回應未盡周延,導致此事造成相關人士的困擾併同致歉。」






回頂端