【金鐘爭議】《天橋上》標榜台韓合作特效卻爆中國製造 製作人認「轉發部分給中國」

上報流行 2021年10月05日 14:29:00
《天橋上的魔術師》當初主打特效是台韓合作,近日卻爆出部分製作來自中國。(傳影互動提供)

《天橋上的魔術師》當初主打特效是台韓合作,近日卻爆出部分製作來自中國。(傳影互動提供)

公視《天橋上的魔術師》日前在第56屆金鐘獎得到最佳戲劇節目獎等6項大獎,是本屆大贏家。該劇曾以「台韓視效跨國合作」宣傳,但昨日卻爆出超過80%特效鏡頭由中國「北京諾華視創公司」負責,該劇製作人劉蔚然今在臉書承認,韓方確實轉發部分製作給中國公司,「但韓國公司4th承接的部分只有50%,由他們局部發出的佔全片9%,不知何來全片80%之說」。

 

本屆金鐘評審之一、「夢想動畫」創辦人林家齊,前天在臉書提到《天橋下》負責視覺特效指導的宋威老師,以及這部劇負責超過 80% 特效鏡頭的北京諾華視創公司,竟消失在製作名單上,他嘆說不該因任何原因抹滅應得的努力與鼓勵,「難道在台灣有什麼話是不能公開、不能說的嗎?」

 

 

《天橋上的魔術師》是今年金鐘獎大贏家,孫淑媚也以精湛演技角逐視后。(取自天橋上的魔術師臉書)

 

林家齊指出,該劇在前瞻計劃有1億5千萬經費支持,是台灣近年來戲劇史上數一數二的大案,「用人民納稅錢支持的作品,就應該盡可能把資源都留在台灣,希望未來掌握資源的人都能更重視這個問題」。

 

公視昨發聲明澄清「並無80%特效由中國團隊製作一事」,依舊備受質疑,今該劇所屬「原子映象」製作人劉蔚然在臉書坦言「韓國公司的確轉發了部分製作給大陸公司,但韓國公司4th承接的部分也只有50%,由他們局部發出的佔全片9%,不知何來全片80%之說。所謂這是納稅人的錢,是太大的帽子,但我也可以很不愧於心的說,全劇組以及參與在《天橋上的魔術師》的所有人,沒有愧對這一分一毫」。

 

 

《天橋上的魔術師》製片劉蔚然(左)和導演楊雅喆在臉書解釋特效疑雲。(張家維攝)

 

有網友在劉蔚然臉書詢問:「韓國轉包的事情,是貴公司可控還是不可控呢?」該劇導演楊雅喆親上火線回應:「動畫是超級高勞力密度的工作,麻煩自己打聽一下,遇到超大做不完的案子,台灣的公司含那個人自己,會不會轉發到海外呢?」劉蔚然則說:「我是知情且可控的,都是在各種商量過後的預算最高信價比做的決定」。






回頂端