她沒有叛國──從李香蘭談「到港裔台灣人之路」(三之一)

賴中強 2022年06月08日 07:00:00
李香蘭本名山口淑子,祖籍日本九州佐賀縣,1920年出生於中國奉天省遼陽縣,因義父關係取中文名李香蘭。她的一生充滿傳奇,讓後人留下許多想像。(圖/維基百科)

李香蘭本名山口淑子,祖籍日本九州佐賀縣,1920年出生於中國奉天省遼陽縣,因義父關係取中文名李香蘭。她的一生充滿傳奇,讓後人留下許多想像。(圖/維基百科)

惱春風 我心因何惱春風
說不出 借酒相送
夜雨凍 雨點透射到照片中
回頭似是夢 無法彈動 迷住凝望你 褪色照片中

 

透過粵語歌曲《李香蘭》,張學友以淒美、迷離的嗓音,訴說填詞人周禮茂凝望舊照片,對李香蘭傳奇一生深印腦中的震動。這首歌原曲,是日本作曲家玉置浩二於1989年創作的《不要走》,日本富士電視台播出30年紀念電視劇《再見李香蘭》以其為主題曲。

 

跨越國界的李香蘭

   

一如香港作為東方之珠的身世,李香蘭的影響是無法被國界框限的。李香蘭本名山口淑子,祖籍日本九州佐賀縣,1920年出生於中國奉天省遼陽縣,父親是南滿洲鐵道株式會社撫順煤礦職員,因義父關係取中文名李香蘭。李香蘭中文流利,跟隨沙俄垮台後流亡滿洲的義大利聲樂家學習聲樂。

    

滿洲。1932年滿洲國成立,1937滿洲國為實施電影國策,由南滿洲鐵道株式會社與滿洲國政府合資成立株式會社滿洲映畫協會,簡稱「滿映」。「滿映」一方面走現代電影工藝的路,一方面負有為日本大東亞政策宣傳的任務。李香蘭因中文流利且習聲樂,在這年加入「滿映」,李香蘭被包裝成中國歌星推出,在日本奉天廣播電台新節目《滿洲新歌曲》中演唱《漁家女》、《昭君怨》、《孟姜女》等中國歌曲,李香蘭的首部電影,則是為滿映演出的《蜜月快車》。

   

中國。戰爭期間在日本中國占領區,李香蘭的三部電影代表作《白蘭之歌》、《支那之夜》與《蘇州之夜》,都是宣揚「日中親善」的愛情片。李香蘭飾演原本憎恨日本侵略的中國女子,但在象徵現代先進文明的日本男主角開導、照顧下,由恨轉愛,接納了《白蘭之歌》的日本鐵路技師、《支那之夜》的日本輪船船長與《蘇州之夜》的日本醫師,也認清了日本推進「大東亞共榮」的意義。這樣的電影,在上世紀三、四十年代日本中國占領區由李香蘭以華語演出,其政治宣傳目的,不言可喻。

 

李香蘭有三部電影代表作《白蘭之歌》、《支那之夜》與《蘇州之夜》。圖為《支那之夜》宣傳海報。(圖片摘自網路)

 

上海。值得一提的是,李香蘭主演電影的政治宣傳色彩,並不減損其在大眾流行文化的影響力。1942年,李香蘭到上海發展,《夜來香》、《恨不相逢未嫁時》、《海燕》以及更早的《何日君再來》一首首膾炙人口的歌曲,讓他與周璇、白光等並列上海灘歌后。

   

台灣。李香蘭曾經兩度來台灣,1941年李香蘭至臺灣巡迴演出,「世紀之寵兒李香蘭來臺」標語高掛台北市街,在西門町「大世界館」演出五天,場場爆滿。1943年,李香蘭到台灣拍攝《沙鴦之鐘》,該片實際拍攝地點在台中霧社,故事背景為1938年台北州蘇澳郡原住民部落,泰雅族少女莎韻替被徵召前往中國戰場的日本教師田北正記搬運行李,失足溺水。台灣總督府因而頒贈紀念桃形銅鐘,稱莎韻之鐘。由於這個故事被寫進日治時期教科書,且「莎韻之歌」後來被翻唱為家諭戶曉的《月光小夜曲》,因而對台灣產生了長遠的影響。2007年電影《練習曲》即有年輕人尋找莎韻之鐘的場景;而學生時代,就是台大登山社社長的前台新金控總經理林克孝在「《找路》月光.沙韻.Klesan」一書中,自述被泰雅女子「莎韻之鐘」傳奇故事深深吸引,之後花了10年在南澳大山尋找日治時代泰雅古道,2011年8月,林克孝不幸於南澳大山失足墜谷。

 

左起為白虹姚莉周璇、李香蘭、白光、祁正音。1940年代,李香蘭與龔秋霞、周旋、姚莉、白光、白虹、吳鶯音並稱上海灘「七大歌后」。(圖片摘自維基百科)

 

香港。戰後,李香蘭繼續在日本、美國及香港拍攝電影。李香蘭在香港拍攝的電影, 有《天上人間》(1954)、《金瓶梅》(1955)、《一夜風流》(1957)、《神秘美人》(1957),以及日港合拍《白蛇傳》(1956),並透過新月唱片公司發行唱片。

   

巴勒斯坦。1972年5月,日本赤軍為抗議以色列對巴勒斯坦人的暴政,持槍血洗特拉維夫機場,造成24名平民喪生。李香蘭此時擔任富士電視台節目《三點鐘的你》主持人,採訪巴勒斯坦難民營,第二年,再前往貝魯特,採訪日本赤軍領袖重信房子,並曾採訪巴勒斯坦解放組織領袖阿拉法特。許多評論指出,李香蘭的採訪促使西方主流社會逐漸同情巴勒斯坦人的處境。

  

1974年,李香蘭應首相田中角榮的邀請,參加參議員選舉並當選,並於1980年及1986年連任,至1992年卸任,並曾出任參議院外務委員會委員長。1995年6月9日,日本眾議院通過〈重申記取歷史教訓致力和平決議文〉, 7月亞洲婦女基金會成立,致力於對二戰時期日本政府慰安婦提供慰撫金,李香蘭出任基金會副理事長。

  

2014年9月李香蘭過世,高齡94歲。

 

李香蘭沒有叛國,李香蘭無罪!

 

李香蘭的藝術成就無法被國界框限,但諷刺的是,戰後救了李香蘭一命的,卻是俗不可耐的國籍身分與戶籍謄本。

   

戰後,曾任職「滿映」的李香蘭被中國檢察官以《懲治漢奸條例》起訴,根據該條例不僅「通謀敵國,圖謀反抗本國者。處死刑或無期徒刑」,甚至「凡曾在僞組織或其所屬之機關團體服務,憑藉敵僞勢力,爲有利於敵僞或不利於本國或人民之行爲」者,亦依「反抗本國」處斷。

 

就文義上看,南滿洲鐵道株式會社與滿洲國政府合資成立株式會社滿洲映畫協會相對於中國當然是「僞組織所屬之機關團體」,執行滿洲國電影國策,拍攝政治宣傳電影,也算是「憑藉敵僞勢力,爲有利於敵僞行為」。李香蘭將被以漢奸罪處死?

 

白俄友人從北平取得的李香蘭戶籍謄本把李香蘭從鬼門關拉回來。據說,審判時法官對李香蘭說:「這次審判的目的是懲罰背叛祖國的漢奸,現在通過戶籍謄本證明了你是日本人,雖然在法律上是無罪的,但是你使用中國人的藝名出演了像《支那之夜》等一系列侮辱中國人的電影,在倫理上,道義上來講還是不對的,本庭認為這是件遺憾的事情,希望你認識到自己的錯誤。」

 

李香蘭來台宣傳電影餐敘留影。(圖片來源:國立台北藝術大學傳統藝術研究中心台灣視覺記憶數位典藏)

 

以今日觀點看,「漢奸」實在是一個充滿歧視與種族優越的漢族本位的中國民族主義宣傳用語,根本不是法律概念,更不用問那滿蒙回藏呢?但是,戰後的中國司法,其司法院最高法院法官,已具備現代法治的基本工具理性操作能力,透過司法解釋,做出如下界定:

 

一、漢奸罪是刑法外患罪的特別規定:「懲治漢奸條例關於漢奸罪刑。係就刑法外患罪所設之特別規定。仍刑法之外患罪同一性質。(1946 年 01 月 25 日院解字第 3078 號)」。

 

二、漢奸罪的犯罪主體限於中國國民或同盟國國民,本於交戰敵對關係,日本國民不應以漢奸罪處罰:「懲治漢奸條例第三條之人民二字,應解為包括同盟國人民在內(1947年 06 月 14 日最高法院 36 年度刑總決議一○)」、「與我國同盟國交戰之國家之人民,不能為漢奸罪之主體(1948年 01 月 30 日最高法院 37 年度刑庭庭長決議) 」

 

三、戰前台灣人具日本國籍,不適用漢奸罪:「台灣人民於台灣光復前已取得日本國籍。如在抗戰期內基於其為敵國人民之地位。被迫應徵。隨敵作戰。或供職各地敵偽組織。應受國際法上之處置。自不適用懲治漢奸條例之規定。(1946 年 01 月 25 日院解字第 3078 號)」。(待續)

 

※作者為經濟民主連合智庫召集人

 




 

 

【上報徵稿】

 

上報歡迎各界投書,來稿請寄至editor@upmedia.mg,並請附上真實姓名、聯絡方式與職業身分簡介。

上報現在有其它社群囉,一起加入新聞不漏接!社群連結

 



回頂端